eTwinning nudi platformu za odgojno – obrazovne djelatnike (učitelje, ravnatelje, knjižničare, itd), koji rade u školama i dječjim vrtićima europskih država sudionica eTwinninga. Putem ove platforme članovi mogu komunicirati, surađivati, razvijati projekte, razmjenjivati znanja i iskustva te postati dijelom najzanimljivije obrazovne zajednice u Europi. eTwinning se uspješno integrirao u Erasmus+, program Europske unije u području obrazovanja, osposobljavanja, mladih i sporta.
Germanizmi u materinskom jeziku
Autor: Tajana Tomoković, 20. 5. 2022.
Germanizmi u materinskom jeziku je eTwinning projekt u kojem smo sudjelovali u drugom polugodištu školske godine 2021./2022. Učenici 6.a i 6.b razreda OŠ Hinka Juhna Podgorač koji pohađaju izbornu nastavu njemačkog jezika od 4. razreda su istraživali i prikupljali germanizme, ilustrirali ih i sudjelovali u ostvarivanju cilja, a to je stvaranje rječnika germanizama na razini cijele Hrvatske. U projektu su sudjelovali učenici 12 škola iz Hrvatske i njihovi učitelji njemačkog jezika.
Cilj projekta je prikupljanje germanizama. Na nastavi smo se upoznali sa značenjem riječi germanizam, a zatim su učenici istraživali i prikupljali germanizme. Najbolji izvor informacija su bile bake koje i danas u govoru koriste germanizme. Zatim je svaki učenik odabrao jedan germanizam s našeg popisa, ilustrirao ga te smo od tih crteža napravili izložbu germanizama u školi i e-knjigu. Na ovaj smo način upoznali ostale učenike škole s projektom. Nakon što su svi projektni partneri upisali svoje germanizme, dobili smo i ispunili zadatak u kojem smo ilustrirali 13 germanizama za zajednički rječnik germanizama (šminkati, šminka, šmirglati, šofer, špajz, špancirati, španga, šparati, špahtla, špek, špigelj, špica, špil) Povezali smo se i dogovorili videokonferenciju s učenicima iz Levanjske Varoši i njihovom učiteljicom Vesnom Čupić. Tako smo 10. svibnja putem MSTeamsa učenicima predstavili sebe, školu, mjesto i aktivnosti u projektu. Izradili smo prezentaciju za lakše snalaženje tijekom video poziva. Oni su se potom predstavili nama i pokazali nam svoje ilustracije germanizama. Za učenike jedne i druge škole ovo je bilo prvo iskustvo videokonferencije. Iako je bilo treme, učenici su cijelo vrijeme govorili na njemačkom jeziku. Kao posebnu vrijednost videokonferencija u nastavi stranog jezika je upotreba jezika u stvarnoj situaciji, slušanje s razumijevanjem i govorenje. Po završetku projekta učenici su ispunili evaluacijski upitnik, a rezultati su pokazali da se učenicima projekt svidio. Sve aktivnosti iz projekta smo objavljivali na našoj stranici u Twinspaceu i u Wakelet kolekciji.
Pogledajte:
Mali rječnik germanizama naših učenika
https://read.bookcreator.com/HAGn0j68myR97DFgUdGjM846o1t2/d2YLrDuFTOOj9H60-PG61Q
I veliki zajednički rječnik germanizama svih sudionika u projektu.
Učiteljica Tajana Tomoković
« Studeni 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |